Übersetzung / Translation Katatrina from Slowakia

I’m looking at a painting of Antwerp, which we can see in the background. In the foreground I see a lot of people in smaller groups, or in two, I see little children alone and in groups, jumping around and playing. I see couples either dancing or skating together. I see a boat here which is not floating right now but I assume that when there is water or flow, it floats on the water. Looking at the painting, what I would like to know is, if this is a spontaneous afternoon, sunny, when the bright weather made people come out here, or if this was an event like a fête with organised music or a fair. It would also be interesting to know who these people are, what do they do during the day, where do they come from, are they all from Antwerp or are these families from further away that came out to visit…

Ich betrachte ein Gemälde von Antwerpen, das wir im Hintergrund des Bildes hier sehen können. Im Vordergrund sehe ich viele Menschen in kleineren Gruppen, oder zu zweit, ich sehe kleine Kinder allein und in Gruppen, die herumspringen und spielen. Ich sehe Paare, die entweder tanzen oder zusammen Schlittschuh laufen. Ich sehe hier ein Boot, das im Moment nicht schwimmt, aber ich gehe davon aus, dass es auf dem Wasser schwimmt, wenn Wasser oder Strömung vorhanden ist. Wenn ich mir das Gemälde ansehe, würde ich gerne wissen, ob dies ein spontaner Nachmittag ist, sonnig, so dass das strahlende Wetter die Leute dazu veranlasst hat, hierher zu kommen, oder ob es sich um ein Ereignis wie ein Fest mit organisierter Musik oder einen Jahrmarkt handelt. Es wäre auch interessant zu wissen, wer diese Leute sind, was sie tagsüber tun, woher sie kommen, sind sie alle aus Antwerpen oder sind diese Familien aus weiter entfernten Gegenden, kamen sie zu Besuch …

Zurück zu / Back to Voices|03